В воскресной школе при храме Преображения Господня города Донского прошёл праздник, посвящённый Дню славянской письменности и культуры.

В учебном классе собрались дети, педагоги, родители. Прозвучала общая молитва святым преподобным равноапостольным Кириллу и Мефодию.

Затем дети обратились к «Цветику –   семицветику».  На его лепестках были написаны вопросы и задания по теме праздника.

«С какими святыми связан праздник славянской письменности?», — такой вопрос прочитали дети на первом лепестке. О святых равноапостольных Кирилле и Мефодии звонко прочитали стихи Гладких Максим, Угольник Татьяна и Гладких Анастасия.

Во втором лепестке ребят ожидал вопрос: «Откуда родом братья Кирилл и Мефодий?». О городке  Салоники в стихотворной форме рассказала Миллер Настя. Затем дети обратились к географической карте и, в результате горячих споров, на севере Балканского полуострова, на территории современной Греции нашли родной город святых братьев. Федотов Андрей предложил узнать, на каком расстоянии он находится от нашего города. Пришлось воспользоваться линейкой, масштабом карты и калькуляторами в телефонах, чтобы с их помощью сделать расчёты. У Андрея примерное расстояние напрямую от греческого города Салоники до Тулы получилось 1861км, а Гладких Максим насчитал 1803 км.

На третьем лепестке было написано задание: рассказать о житии святых Кирилла и Мефодия. Дети младшей группы успешно справились с этим заданием. Иванова Соня в стихах рассказала, почему Константина называли «философом» и о принятие им монашества. Герасименко Иван — на каком пространстве братья проповедовали христианство, Угольник Таня — о их проповеди в Моравии, Аргазулова Арина  — о том, «что не везде ждал их тёплый приём», а Хатина Лена — о делах Мефодия — архиепископа.

На четвёртый вопрос о значении славянской грамоты для наших предков, отвечали Костенко Анастасия, Киримова Екатерина, Колеров Илья, Никитин Илья. Ребята называли и проповедь христианства, и крещение славянских народов, и возможность совершать службы на родном понятном языке, и перевод Священного Писания, жития святых. Интересную мысль высказал родитель Миллер Яков Вячеславович, он сказал, что на смену фольклорным произведениям пришли письменные культурные наследия. Например, в Киевской Руси была создана «Повесть временных лет». Родители ещё напомнили о большом значении культурного объединения славянских народов и стран, о том, что славянская азбука была использована для создания алфавитов многих народов, например, киргизского, якутского, алтайского.

Вот сорван пятый лепесток «Цветика – семицветика»… И в гости к ребятам пришли славянские буквы: Аз, Буки, Веди, Глаголь, Добро, Люди. Они рассказали о себе и предложили детям посоревноваться в знаниях пословиц о книге и учении. Больше всех пословиц вспомнила Агапова Лиза. Родители не выдержали и тоже приняли участие в соревновании. Родительница Герасименко Майя Вячеславовна смогла, не останавливаясь, назвать шесть пословиц. А «буквы» добавили ещё и из своего «запаса».

Буква Добро раздала детям фломастеры, цветные карандаши и предложила для её подруг — букв придумать затейливые наряды. Лучшими дизайнерами были признаны: Лукашина Влада, Угольник Татьяна, Гладких Настя.

А буква Люди предложила на современный язык перевести фразу: «Аз буки веди. Глаголь добро есте».

Не сразу удалось справиться с заданием, было предложено несколько вариантов перевода, но был выбран такой вариант: «Я знаю буквы. Письмо это достояние (добро)».

Из задания следующего лепестка дети узнали о том, как раньше учились в школе. В этом им помогли отрывок из книги Н.Н.Ушакова и стихотворение Н. Кончаловской «В старину учились дети…».

«Какие народы называют себя славянскими?», — такой вопрос был на последнем седьмом лепестке. Вместе с родителями дети насчитали двенадцать таких народов.

Закончился праздник стихами о великом и могучем русском языке и чаепитием с вкусными тортами.

Ериков Захар поделился своими впечатлениями: «Мне понравился праздник, я научился по карте рассчитывать расстояние между объектами и узнал много нового о святых Кирилле и Мефодии. И, конечно, понравилось чаепитие с друзьями, которых у меня очень много в воскресной школе».

Гладких Максим продолжил: «Очень позитивное настроение после праздника. Захотелось глубже изучить житие святых Кирилла и Мефодия и научиться читать на церковно – славянском языке».

Угольник Ольга Николаевна подтвердила: «Очень познавательное мероприятие, мне самой было интересно узнать новое о нашей культуре и её основателях.  Практические задания помогли детям проявить себя и приобрести полезные знания и навыки. Огромное спасибо нашему настоятелю отцу Игорю за организацию воскресной школы при храме и за сегодняшнее чаепитие. Мои две дочки Таня и Вика с большим нетерпением ждут воскресных занятий».

 

Информационная служба

Новомосковского благочиния,

Антонина Макова