На ХХVI Международных Рождественских образовательных чтениях в Москве особое внимание уделено издательскому направлению деятельности Церкви. Сотрудники издательского отдела Тульской епархии стали участниками дискуссии за круглым столом на кафедре филологии и журналистики Московского православного института святого Иоанна Богослова. Тема «Актуальный текст: надежды автора, ожидание читателя, интересы издателя» обещала разговор о насущном.
Вернем теоцентричность
Несмотря на то, что несколько ярких участников круглого стола не смогли приехать на мероприятие (а это были особенно ожидаемые гости – писатели Евгений Водолазкин, Олеся Николаева и Сергей Шаргунов), беседа о новых точках соприкосновения в вечной парадигме: автор – читатель – издатель состоялась и получилась содержательной.
Встречу провел Питирим (Творогов), епископ Душанбинский и Таджикистанский, ему помогали специалист Управления делами Московской Патриархии, главный редактор портала «Приходы» Евгения Жуковская и проректор по УМР Московского православного института святого Иоанна Богослова Анна Воронцова-Маралина.
Как акцентировал владыка Питирим, приветствуя участников встречи, разделение литературы на светскую и духовную произошло еще в древности. Византийская культура не знала этой раздвоенности, она несла гармонию, но в наши дни трещина между духовным и светским обозначается все сильнее. По словам епископа, его видение миссии современных авторов – в том, чтобы литература снова стала ведущей к спасению – целостной, проникнутой ощущением присутствия Бога – теоцентричной. А для этого необходимы произведения высокого художественного уровня.
Навстречу ищущему
Евгения Жуковская заметила, что мы живем в быстроменяющемся мире большого информационного потока, а значит, нового мышления, сознания, восприятия. Разлом между вчера и сегодня увеличивается. Уходят в прошлое многовековые понятия «публицист», «поэт», они заменяются единым термином – «автор».
Социальные сети приучают большое количество людей позиционировать себя авторами – открыто высказываться на публику, не неся за это ответственности. При этом единицы действительно интересуются богопознанием, но чаще всего евангельские смыслы и жизнь Церкви людям не интересны, поэтому происходит примитивное интеллектуальное богоискательство с уходом в мистицизм и эзотерику. Понятие Бога замещается другими понятиями. И задача православных писателей и издателей именно миссионерская – прорваться через псевдоценности, через стереотип ложного богоискательства и рассказать об истинных ценностях христианства.
Евгения Евгеньевна обозначила проблему замкнутости художественной православной литературы в церковной среде. Мы варимся внутри, не выходим в ту среду, которая нас ищет. Больший успех имеют те авторы, которые не называют себя православными и имеют фундаментальные труды в светской плоскости – например, такие как Евгений Водолазкин и некоторые другие. Но делает ли Церковь шаги им навстречу?
В списках номинантов Патриаршей литературной премии много имен людей, достойно послуживших отечественной литературе, но не хватает имен тех, кто сегодня пишет в русле христианского мышления, кого любят и читают в России и за рубежом.
Журналист, писатель-публицист Мария Свешникова, автор книги «Хочу быть матушкой», поделилась, с какими трудностями сталкивается автор на пути к читателю. Она подчеркнула, что многие православные писатели начинали свое творчество как малоизвестные светские литераторы, а успех пришел к ним тогда, когда вера стала им лично близка. Автор привела в качестве примера историю успеха Олеси Николаевой.
Книга как послание
Смысловым ядром круглого стола явился вопрос – как пишутся книги, интересные читателю и писателю, в чем секреты успеха хорошего православного издания? Не секрет, что успех любой книги во многом зависит от издателя. Но, поскольку в наши дни ситуация на рынке книжной продукции остается сложной, издательства вынуждены жестко конкурировать. А чтобы не просто держаться на плаву, но нормально жить и развиваться, приходится прикладывать максимум маркетинговых и коммерческих усилий. В таких условиях для большинства книгоиздателей становится целью номер один повысить продажи. Социальная роль книги входит в противоречие с реалиями рынка. А в них встреча читателя с достойным автором, с хорошим текстом может не произойти.
Владимир Лучанинов, главный редактор молодого столичного издательства «Никея», уже знаком тулякам по участию в прошлогодней книжной выставке-ярмарке «Тула Православная» и по своему большому интервью издательскому отделу Тульской епархии, опубликованному в марте 2017 года на сайте митрополии. Он поделился, что начал заниматься книгоизданием вместе с другом Николаем Бреевым в кризисном для книжного рынка 2008 году, когда эта идея всем казалась безумной. Но их воодушевляло желание донести христианское содержание до светского человека – и издательство нашло свою нишу, состоялось, вышло на хороший уровень, так что сегодня, по словам Владимира Ярославовича, способно «дружелюбно конкурировать» с издательством Сретенского монастыря.
Сейчас вдохновение тех лет прошло, православный сегмент книжного рынка переживает стагнацию – наступает трезвость, понимание, насколько сложно работать в книгоиздании. В церковной среде идут похожие процессы – много разочарования, выгорания, это становится своего рода трендом. Ядро читательской аудитории «Никеи» – это люди среднего возраста, ищущие ответы на свои внутренние духовные и житейские вопросы. Поэтому нужны тексты, в которых эти ответы будут им даны.
Продвижение хорошему тексту необходимо, но важно, чтобы сама книга была неким посланием. В качестве примера Владимир Лучанинов привел ставший бестселлером роман епископа Тихона (Шевкунова) «Несвятые святые», где сошлись в одной точке талантливый текст и грамотное продвижение. Книга ответила на потребности современного человека, на его желание не поддаться спекуляциям на чувстве вины, на стремление почерпнуть христианскую радость, раскрепоститься, улыбнуться, увидеть простое и человеческое в духовенстве, в людях монашеского сана.
Говоря о продвижении, редактор выразил позицию издательства: честный маркетинг – это понимание своей аудитории, стремление донести книгу до человека, но не манипулировать его сознанием. Владимир Лучанинов подчеркнул, что случайные покупатели забыли бумажный формат, они уходят в интернет-издания, в соцсети. Но формируется и принципиально новый, постоянный читатель бумажных книг – это образованный человек с определенным жизненным опытом, заинтересованный в качестве текста и его глубоких смыслах . «Мир читателей становится более нацеленным на поиск и интеллектуальным, и нам нужно расти вместе с аудиторией», – сказал он.
Феномен «Несвятых святых»
Этот же пример православного бестселлера подхватил следующий выступающий – тот, кто имел непосредственное отношение к выходу книги отца Тихона, – архимандрит Симеон (Томачинский), ректор Курской духовной семинарии, преподаватель МДА, в недавнем прошлом – директор издательства Сретенского монастыря: «Несвятые святые» – не просто книга, это тектонический сдвиг в литературе, которому пока нет равных. Люди поняли, что духовные темы могут звучать ярко, нестандартно, непосредственно.
Отец Тихон 20 лет рассказывал нам эти истории, можно сказать, вынашивал полжизни, некоторые из них уже публиковались. Автору удалось найти ту верную интонацию, шутливо-доверительный тон житейской истории, который невозможно копировать. Кстати, название «Несвятые святые» поначалу не показалось мне удачным, мы о нем спорили, я переживал, как будет оно воспринято читателем, не приобретет ли нежелательные смысловые оттенки. Тогда и появилось разбавляющее продолжение «…и другие рассказы». Выступающий отметил, что режиссировать успех книги невозможно – для этого нужна воля Божия и благоприятное стечение обстоятельств. Единственный рецепт – написать гениальное произведение и хорошо его «упаковать».
Засилье серого текста
Заместитель директора Фонда «Фома Центр» Алексей Соколов придал беседе необычное направление, противопоставив писательство и журналистику. По его словам, гениальная книга – это акт искусства, в основе которого лежит текст, и его гениальность невозможно тиражировать. А вот текстоцентризм в сфере масс-медиа – ошибка. Кризис – в том, что журналисты пытаются быть писателями, не понимая, что их труд – промышленный процесс, а их единственная цель – донести до читателя смысл событий. А вот художественное произведение требует именно креативных усилий, поэтому не может создаваться по коммерческим принципам – иначе это уже не литература.
В полемику с ним вступила преподаватель Иоанно-Богословского института Елена Жосул, сказавшая, что как раз не наблюдает в современной журналистике креативного начала. Напротив, по ее мнению, проблема православных сайтов и газет – обилие плохого, скучного, нечитабельного серого текста. Больше всего отталкивают «гробы» – большие куски официозного материала. Люди не разучились читать – они устали от конвейера авторской посредственности. Текст ради текста, ради определенного объема, количества строк не имеет смысла, не можешь писать – поставь картинку, хороший заголовок или подпись – это тоже часть журналистского мастерства. Большинство региональных православных ресурсов читать невозможно, и с этим нужно что-то делать.
Как слово наше отзовется?
Профессор Московского педагогического госуниверситета Янина Солдаткина поделилась, что ее студентам-филологам близка и классика, проникнутая христианскими идеями, и новая художественная проза – Водолазкин, Прилепин, Шаргунов, Сенчин. Им нравится ироничная, непосредственная интонация, их цепляет образ святого в повседневной жизни, их привлекают герои-праведники. Но, действительно, вывеска православной литературы иногда может отталкивать. Нельзя отпугивать молодежь серьезными темами, заявленными в лоб – это вызывает отторжение, поэтому необходимо находить формы диалога с молодыми читателями. И некоторым автором это талантливо удается.
Преподаватель МПИ святого Иоанна Богослова доцент кафедры филологии и журналистики Наталья Шалыгина высказала сожаление, что так много внимания сегодня уделяется рекламе, которая, по сути, является игрой на страстях. Агрессивный нейро-маркетинг и другие подобные пути воздействия на наше подсознание давно изведаны – они открыты еще академиком Павловым, ими пользуются не только маркетологи, но и преступники. Но любое манипулирование не совместимо с христианским мировоззрением. По мнению Н. Шалыгиной, истинное продвижение книги происходит не по законам рынка, а по воле Божьей. Именно поэтому нужная книжка или информация приходит к человеку именно в тот момент, когда она может быть им воспринята. «Художественные тексты живут независимо от того, кто их создал. Как они будут воздействовать на читателя, чем отзовутся? Размышляя об этом, нужно ответственнее относиться к роли автора, читателя, издателя», – подытожила Наталья Владимировна.
Профессор кафедры филологии и журналистики МПИ святого Иоанна Богослова Владимир Греков уделил внимание проблеме переиздания классики, подчеркнув, что это та область, в которой невозможно отследить спрос и интерес. Большие серии, собрания сочинений почти не переиздаются, и это создает сложности, поскольку в библиотеках происходит естественный износ книг, изданных в 70-е-80-е годы, а восполнить утраченное нечем. Переиздание такой литературы сегодня должно найти новый ракурс, обрести новые смыслы, выйти на новый уровень.
Главный редактор издательства «Летний сад» Вячеслав Кожемякин рассказал о роли обложки в судьбе издания. По его мнению, обложка – некий иероглиф, считывая который, человек верит, что его ожидания не будут обмануты. Приятно, когда достойная книга хорошо оформлена, но ценна она, конечно, своим содержанием. Признак «настоящести» произведения – то, что оно помогает нам исцеляться от косности жизни.
Подводя итоги круглого стола, епископ Питирим высказал мнение, что секрет феноменального успеха «Несвятых святых» – благодатный материал и духовный опыт, и пожелал авторам обрести и совместить в своем творчестве и то, и другое. Он поделился, что сам не так давно написал повесть для подростков и юношества «Слезы ангела», но эта книга пока что не пришла к читателю. Ведущий круглого стола также коснулся вопроса псевдоправославной литературы и необходимости присвоения изданиям грифа Синодального издательского отдела РПЦ.
Епископ Питирим обозначил и другую актуальную проблему – «внутреннюю» цензуру, табуирование некоторых важных вопросов, широко обсуждаемых в обществе: «Сегодня мы в книгах и статьях избегаем остроты, не касаемся некоторых неудобных тем, сглаживаем углы. Но, если бы тот же отец Тихон лишил своих героев многих их человеческих проявлений, мы не получили бы их такими живыми, настоящими, близкими. Поэтому мы обязаны быть искренними и правдивыми с читателем».
Валентина Киденко, издательский отдел Тульской епархии, фото автора