В Межпоселенческой центральной районной библиотеке города Кимовска прошел вечер, посвященный Дню славянской письменности и культуры. На мероприятие был приглашен настоятель храма в честь иконы Божией Матери «Утоли моя печали» города Кимовска иерей Илия Семенов.
В читальном зале библиотеки собрались ученики 9 класса МБОУ СОШ № 1 города Кимовска вместе с учителем русского языка и литературы Дьяковым Юрием Евгеньевичем. В фойе библиотеки вниманию школьников была представлена выставка православной литературы, где они с порога смогли окунуться в мир книг – старинных и современных.
В начале встречи сотрудники библиотеки рассказали школьникам о жизни и трудах святых братьев – Кирилла и Мефодия, основоположников славянской письменности. Практически все славянские народы обязаны им появлением письменности, и что самое главное – равноапостольные братья своим «изобретением» просветили славян светом православия.
«Русский язык – наследник славянского языка, данного нам святыми Кириллом и Мефодием. Мы должны изучать родной язык и сохранять его, не допуская излишних заимствований из иностранных языков. В русском языке сокрыта мудрость нашего народа, которая открывается всякому, любящему родную речь», – сказал Юрий Евгеньевич, учитель русского языка и литературы.
О необходимости помнить родные корни школьникам поведал отец Илия. «Наша культура и письменность неразрывно связаны с православием. Равноапостольные Кирилл и Мефодий стоят у истоков нашей славной истории, наполненной именами многих великих святых и героев, прославивших своей жизнью наше Отечество», – сказал батюшка.
В завершение вечера сотрудники библиотеки представили вниманию школьников факсимильное издание Остромирова Евангелия – древнейшей рукописной книги, написанной дьяконом Григорием в 1056-1057 годах для новгородского посадника Остромира.
В настоящее время Остромирово Евангелие находится в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге. С недавнего времени эта древняя книга стала доступна и более широкому кругу читателей: в 1988 году, когда праздновалось 1000-летие Крещения Руси, было выпущено в свет факсимильное издание Остромирова Евангелия. Пять тысяч экземпляров этого издания разошлись по свету, и теперь множество любителей древнерусской книги могут изучать этот величайший памятник православной культуры России.
С помощью отца Илии ребята с интересом читали святые евангельские глаголы на славянском языке, а потом делились своими впечатлениями.
Девятиклассник Сергей сказал: «Я впервые в жизни не только вижу старинную книгу, но и имею возможность хоть немного её прочесть. В ней много непонятных старославянских слов, а отец Илия всё объяснил».
Его одноклассница Ольга тоже высказала свое мнение: «А меня удивляет то, что эта книга сохранилась с такой древности до наших дней. Это очень здорово, что с оригинала сделали копии, чтобы люди, не имеющие возможность его увидеть, смогли это сделать. Древний язык очень интересен и, по-моему, сложен. Интересно и то, как он изменился почти за 1000 лет, ведь сегодня мы говорим и пишем совсем не так, как в 11 веке».
Отец Илия поблагодарил школьников за интерес, проявленный к славянскому языку, и пригласил их побывать на службе в храме, где все молитвы читаются именно на этом языке, дарованном нам святыми братьями – Кириллом и Мефодием.
Священник Илия Семенов
Антонина Макова