В сквере Свято-Никольского храма (на Ржавце) состоялась лекция о каллиграфии Юлии Комковой, приуроченная ко Дню славянской письменности.
Для прихожан и воспитанников воскресной школы храма в этот воскресный день, объединивший в себе память святых Кирилла и Мефодия, и День славянской письменности, состоялось знакомство с миром допетровской каллиграфической письменности – того пласта письменной культуры, который лежит в основе рукописных богослужебных книг Древней Руси, бережно хранимых историей.
Юлия Комкова – опытный специалист, с любовью к своему предмету поделилась знаниями, а также практическими навыками с ребятами.
Перед занятием настоятель храма протоиерей Игорь Корейша и иерей Антоний Фадеев пригласили всех на общую молитву, а затем отец Игорь обратился к собравшимся: «Отрадно сознавать, что есть еще специалисты, которые так бережно хранят знания о русском языке и его древней письменной традиции. Сейчас, когда появилось столько чужеродных слов и видов деятельности, разнообразные «кластеры», «лоукостеры» и «дистрибьютеры», которые не дают полного понимания о своем значении или роде деятельности, особенно важно соприкасаться с нашей письменностью и речью. Ведь русский язык наиболее правильно передает смысл слова. Вот есть, например, слова один и един. В первом случае значит, что человек один, а во втором – вместе».
Возможность прикоснуться к бересте, пергаменту, взять в руки церу и стилус (восковую дощечку и палочку, на которых можно было тренироваться в письме) – все это помогло прикоснуться и взрослым, и детям к увлекательному миру древней письменности.
Также на стенде можно было познакомиться с образцами работ Юлии, раскрывающими тонкий и изящный мир древней русской каллиграфии.
Ребята познакомились с различными шрифтами, применяемыми в ту далекую эпоху, посмотрели, какими шрифтами украшены страницы Остромирова Евангелия – древнейшей пергаментной книги Древней Руси, написанной в XI веке. Узнали, как изготавливали пергаменты и древние чернила.
После лекции ребятам предложили по образцу написать гусиными перьями свои имена.
Затем прошла викторина для ребят.
Прихожанка Дарья рассказала: «Уникальный опыт для меня – познакомиться с каллиграфом вживую, потому что когда я училась в колледже, то создавала свою тетрадь по японской каллиграфии, и когда я узнала, что будет встреча с таким интересным и опытным человеком, то, конечно, очень захотелось прийти. Здорово, что были взрослые и дети – все были очень увлечены, от мала до велика. Попробовали писать гусиным пером, особенно трудно давалась буква «я»».
Подводя итоги встречи, Юлия Комкова также поделилась своими мнением: «Прекрасно провели время, много детей пришло и все были заинтересованы. Нет таких, кто сказал бы «я не буду писать», «я не умею», «уберите эти чернила» или что-то в этом духе. Я провожу мастер-классы уже несколько лет и встречалась с подобным отношением. А здесь новый опыт. Меня порадовало, что дети знают много церковно-славянских слов и помнят, как звучат сокращенные слова «Господи», «Отче».
Для меня занятие каллиграфией начиналось как разминка – нужно было восстановить движение правой рукой. Но просто писать – скучно, а когда ты – воцерковленный человек, утром и вечером читаешь молитвы, то захотелось писать молитвы. Но простыми буквами писать молитву – не то. И я стала изучать, как писали в древности. Так для меня открылся мир допетровской каллиграфии, ведь если остановиться и задуматься, то понимаешь, что мы обладаем огромным сокровищем.
Когда человек занимается каллиграфией – он отстраняется от внешней суеты, а его внутренне состояние приходит в равновесие».
Татьяна Корнаухова, фото автора