В актовом зале воскресной школы храма святого великомученика Димитрия Солунского города Тулы состоялась творческая встреча с Натальей Фрицлер, основателем и главным редактором издательства «Алавастр».
Протоиерей Максим Троеглазов, настоятель храма и руководитель издательского отдела Тульской епархии, предваряя встречу, поделился: «Наталья Владимировнавозглавляет издательский проект уже более двадцати лет, она непосредственный участник формирования такого явления в нашей литературе, как православная беллетристика и публицистика, открывшего многих, ранее неизвестных авторов, — сказал отец Максим. — Ожидаем, что она расскажет о новинках православной литературы, которые будут интересны и полезны как воцерковленнымлюдям, читающим Священное Писание, патерики и трудысвятых отцов, так и делающим первые шаги в этом направлении».
В начале разговора Наталья Фрицлер пояснила, что политика издательства, состоящего всего из четырех сотрудников, вполне соответствуют его названию: «Алавастр — сосуд для хранения священного мира, которое, как известно, варится один раз в году Святейший Патриархом, а затем доставляется по всем епархиям, рассылается по всем храмам и монастырям Русской Церкви, по всем городам и весям, — продолжила она. — И после Миропомазания, при совершении Таинства Крещения, православные становятся едины, одним миром мазаны, как говорит пословица. Так и каждая книга, выпущенная в свет нашим небольшим издательством, становится капелькой, которую мы, как драгоценность, складываем в свою издательскую копилку-сосуд. И поскольку книг мы издаем не так много, каждая из них важна и ценна».
В подтверждение Наталья Фрицлер рассказала, как шла работа над книгой сказок Рихарда фон Фолькмана«Небесная музыка». Это действительно литературное открытие, а правильнее — возращение забытого имени российскому читателю. Живший в 19-м веке Фолькман был выдающимся хирургом, изобретения которого — хирургические инструменты и обеззараживающие средства — до сих пор применяются в медицине, и только потом уже писателем и поэтом. В самый разгар Франко-Прусской войны, в полевых условиях, в кратких перерывах между операциями, он писал письма в форме сказок своим детям, которых у них с супругой было одиннадцать.
«Всего Фолькман написал двадцать четыре письма. Текстписем-сказок достаточно простой, никакого заумствованияи морализаторства. По словам автора, он понял, что люди в большинстве своем просты, и рецепты счастья у них тоже простые. Потому сказки его о любви, преданности, терпении, зависимости, об уходящих молодости и красоте. Фолькман пишет, скорее, как врач, наблюдающий человеческую природу в экстремальной ситуации, но врач человеколюбивый. Имя Бога упоминается в текстах крайне редко, однако Его присутствие ощущается постоянно», — отметила Наталья Владимировна.
При подготовке издания перед переводчиком с немецкого и редактором стояла задача — сохранить аутентичность авторского языка и стиля, при этом ненавязчиво помочь читателю разобраться в незнакомых реалиях.
В продолжение общения Наталья Фрицлер представила новинки авторов, сотрудничающих с «Алавастром». В первую очередь, Натальи Сухининой, известной православной журналистки и писательницы, работающей с издательством с момента его основания. Всего за 22 года разными тиражами были изданы 25 её книг.
Имя другой писательницы, автора романов «Трансформатушка», «Homo immortalis», «Ничего», тоже набирает популярность в читательских кругах. Ирина Ким— жена священника, мама одиннадцати детей и иконописец. В самом начале семейной жизни супругипереехали из города в село, занимались хозяйством и растили детей без помощников — отсюда реалистичность сюжетов и фактуры, разнообразие и подлинность характеров героев.
Зашла на встрече речь и повести Элинор Портер «Полианна», изданной в 1913 году. Девочка-сирота Полианна являет собой образец истинного христианского отношения к жизни и людям, каким его представляла себеее создательница. «Всегда радуйтесь» (1 Фес. 5: 16) — таково главное правило жизни этой героини.
Наталья Владимировна прочла вслух несколько сказок Рихарда фон Фолькмана и избранные места из «Поллианны», а также настоятельно порекомендовала эти произведения присутствующим для совместного чтения с детьми, как средство против уныния и воспитания радости, доброты, честности, благодарности и любви к Богу и людям.
Протоиерей Максим Троеглазов от имени присутствующих поблагодарил Наталью Фрицлер за встречу, а также подчеркнул ценность традиции семейного чтения. Ведь приобщение детей к настоящей литературе невозможно без участия родителей, бабушек и дедушек, без их личного примера.
Иерей Алексий Иванов, клирик, преподаватель и духовник воскресной школы храма святого великомученика Димитрия Солунского, поделился впечатлениями и мыслями: «Сборник «Небесная музыка» я прочитал раньше, и во время чтения некоторых сказок, например, «О рае и аде», рассказывающей о посмертной участи жадного богача и простого бедняка, у меня начали зарождаться мысли отеатрализованных сценках. Думаю, этот сборник могутиспользовать в работе педагоги воскресных школ для постановки спектаклей, к тому же он допущен Издательским Советом Русской Православной Церкви. Придумывать ничего не нужно: готовые сюжеты на разные темы, яркие образы героев и главное — христианская мудрость».
«Спасибо большое Наталье Владимировне за интересный разговор, за умение так увлекательно рассказывать о книгах, о писателях. Рад, что мы пришли с супругой и дочерью, которые тоже под большим впечатлением. — говорит прихожанин Андрей Рудаков. — Можно сказать, что содержание четырех-пять произведений в кратком пересказе мы с удовольствием прослушали и захотелось их прочитать полностью. Тем более после рекомендаций редактора-православной матушки. Есть у меня давнишняя, такая лубочная мечта: собраться вместе всей семьей вечером и почитать хорошую книгу. Постараюсь теперь ее исполнить!»
Марина Полянская, фото автора